Vennebog #1: Andreas

Jeg har besluttet mig for at lave en digital vennebog herinde på bloggen, hvor jeg hver uge stiller ti spørgsmål til en af mine venner. Jeg håber, at du kan bruge det til noget, og om ikke andet, finder det underholdende.

Den første person, der kommer med i min vennebog, er Andreas. Ham mødte jeg, da jeg gik på Den Tyske Efterskole i Tinglev. Andreas er tosproget, og jeg har skrevet spørgsmålene på tysk, og han har også skrevet sine svar på tysk. De kommer dog på begge sprog her. Jeg spurgte lidt ind til, hvordan det er at have fået det bedste med fra to kulturer. God fornøjelse!

 


Frage 1: Wie heißt du, wie alt bist du und woher kommst du? / Hvad hedder du, hvor mange år er du, og hvor kommer du fra?

Ich heiße Andreas Becker, bin 17 jahre alt und komme aus Harrislee, Deutschland. 

Jeg hedder Andreas Becker, er 17 år gammel og kommer fra Harrislee i Tyskland.

 

Frage 2: Was machst du gerade? / Hvad laver du lige nu?

Ich bin gerade wieder nachhause gekommen und liege jetzt im Bett.

Jeg er lige kommet hjem og ligger nu i min seng.

 

Frage 3: Du hast dieses Jahr gewählt, ein freiwilliges soziales Jahr zu machen. Beschreibe für den/die Leser(in), was das ist / Du har valgt at have et “frivilligt socialt år” i år. Beskriv for læseren, hvad det er

Ein freiwilliges soziales Jahr ist wenn man einen Arbeitsvertrag in einer sozialen Einrichtung wie zum Beispiel Schulen, Kindergärten, Krankenhäuser, für genau ein Jahr unterschreibt und dafür so genanntes ‚Taschengeld‘ bekommt. 

Et frivilligt socialt år er, når man underskriver en ansættelseskontrakt på et år inden for et socialt område som for eksempel skoler, børnehaver, sygehuse, og det arbejde får man såkaldte ‘lommepenge’ for at udføre.

 

Frage 4: Warum hast du ein FSJ gewählt und bist du damit zufrieden? / Hvorfor har du taget et FSJ (frivilligt socialt år), og er du tilfreds med dit valg?

Ich habe das FSJ gewählt damit ich ein bisschen Geld verdienen kann bis ich 18 bin und schon Erfahrungen sammeln kann in dem Beruf, den ich machen möchte. Mein FSJ im dänischen Freizeitheim macht mir sehr Spaß und ich bin zufrieden diesen Weg gewählt zu haben auch wenn man nicht viel Geld bekommt. 

Jeg har valgt et FSJ, så jeg kan tjene lidt penge, indtil jeg bliver 18, og så jeg kan samle nogle erfaringer inden for det job, jeg godt kunne tænke mig. Mit FSJ i det danske fritidshjem er rigtig sjovt, og jeg er tilfreds med at have valgt denne vej, også selvom man ikke får så mange penge.

 

Frage 5: Du bist ein Zweisprachler; Welche Vor/Nachteile gibt es, wenn man ein Teil sowohl der dänischen als auch der deutschen Kultur ist? / Du er tosproget; Hvilke fordele og ulemper er der, når man både er en del af den danske og den tyske kultur?

Ein klarer Vorteil ist es einfach fast alle hier an der Grenze verstehen zu können und viel mehr Möglichkeiten hat weil man auch in Dänemark weiter zur Schule gehen oder Arbeiten kann. Ein Nachteil ist es glaube ich weil man so zwischen zwei Welten steht und in Dänemark nicht als Däne zählt und in Deutschland nicht wirklich als Deutscher aber ich würde es trotzdem niemals eintauschen wollen und bin sehr dankbar dafür. 

En klar fordel er at kunne forstå næsten alle her i grænseområdet og at have mange flere muligheder, fordi man også kan læse videre i Danmark eller arbejde der. Jeg tror, at det er en ulempe, at man står mellem to verdener og ikke helt tæller som dansker i Danmark og heller ikke rigtigt som tysker i Tyskland, men på trods af det ville jeg aldrig bytte det og er meget taknemmelig for at have et ben i begge lejre.

 

IMG_1257
Andreas og mig til efterskolens musical sidste år.
IMG_1258
Andreas, Eva og mig.

Frage 6: Wann und wo fühlst du dich am meisten zu Hause? / Hvornår og hvor føler du dig mest hjemme?

Obwohl Dänemark meine zweite Heimat ist und ich sehr, sehr oft drüben bin, muss ich sagen dass ich mich in Deutschland etwas wohler fühle. Hier bin ich aufgewachsen und hier verstehe ich die Menschen wie sie sind und was sie tun. Wenn ich abends von der Arbeit oder der Fahrschule nachhause komme und mich ins Bett lege, dann bin ich Zuhause. 

Selvom Danmark er mit andet hjem, og jeg meget, meget ofte er derovre, må jeg sige, at jeg føler mig lidt bedre tilpas i Tyskland. Her er jeg vokset op, og her forstår jeg menneskerne, hvordan de er, og hvad de gør. Når jeg kommer hjem fra arbejde eller fra køreskolen om aftenen og lægger mig i min seng, da føler jeg mig hjemme.

 

Frage 7: Wie sieht ein normales Wochenende für dich aus? / Hvordan ser en normal weekend ud for dig?

Wenn ich am Wochenende nicht bei meiner Freundin bin oder sie bei mir dann nehme ich mir gerne mal zeit für meine Freunde, entweder über die Playstation oder so, oder ich mache einfach mal ein bisschen was mit meiner Mutter und meinem kleinen Bruder. 

Hvis jeg ikke er hos min kæreste, eller hun hos mig, tilbringer jeg gerne tid med mine venner, enten over playstation eller sådan noget, eller også laver jeg blot noget med min mor og min lillebror.

 

Frage 8: Nenne drei Lieder, die du magst / Nævn tre sange, du godt kan lide

XO Tour Lif3  

Devil Town 

Life is Good  

 

Frage 9: Was machst du, um dich zu unterhalten, wenn du zu Hause bist? / Hvad laver du for at blive underholdt, når du er derhjemme?

Eigentlich immer das selbe, entweder ich spiele Playstation oder ich schaue Netflix.. Manchmal auch meinen Bruder Nerven.  

Egentlig altid det samme, enten spiller jeg playstation, eller også ser jeg Netflix. Nogle ganger irriterer jeg også min bror.

 

Frage 10: Was sind deine Pläne für nächstes Jahr? / Hvad er dine planer for næste år?

Meine Plan für das nächste Jahr ist HF in Dänemark auf der VUC zu machen und mir vielleicht eine Wohnung suchen, danach möchte ich gerne mit der Erzieher Ausbildung anfangen. 

Min plan for næste år er at tage en HF på VUC i Danmark og måske at finde en lejlighed, og derefter vil jeg gerne begynde på pædagoguddannelsen.

 


Det her var første del af min vennebog, og allerede om en uge er der endnu ti spørgsmål og endnu en person til at svare på dem. Jeg håber, du syntes om det!

Tak, fordi du læste med, og tak til Andreas for at svare på spørgsmålene. Vi ‘ses’ i mit næste blogindlæg.

De bedste hilsner,

Kristine

Skriv et svar

Udfyld dine oplysninger nedenfor eller klik på et ikon for at logge ind:

WordPress.com Logo

Du kommenterer med din WordPress.com konto. Log Out /  Skift )

Google photo

Du kommenterer med din Google konto. Log Out /  Skift )

Twitter picture

Du kommenterer med din Twitter konto. Log Out /  Skift )

Facebook photo

Du kommenterer med din Facebook konto. Log Out /  Skift )

Connecting to %s